Lettera al Dottor Szkála della minoranza ungherese in Croazia - 25/10/2001

Versione ungherese

Tisztelt Dr. Szkála úr!

engedje meg, hogy bemutatkozzam: a nevem del Balzo Francesco Barral, harminckétéves olasz fiú vagyok, az ön e-mailcímét a MAHO honlapján találtam meg, a "Mailing List Histriá"-nak, egy isztriai, fiumei és dalmáciai kultúrával foglalkozó, önkéntesen született interneti csoportnak nevében írok önnek. Legelo"ször akárnék mondani valamit rólunk : a csoportunknak semmilyen politikai írányítása vagy támogatása, semmilyen kereskedelmi vagy jövedelmezo" célja és semmiféle irredenta szelleme van. A Tervszeru" Kiáltványunk a következo" lapokon olvasható:
olaszul: http://digilander.iol.it/histria/chisiamo/manifesto.htm
angolul: http://digilander.iol.it/histria/chisiamo/manifestoinglese.htm
horvátul: http://digilander.iol.it/histria/chisiamo/manifestocroazia.htm
a Levelezo"lista mu"ködési szabályok viszont csak olaszul a http://digilander.iol.it/histria/chisiamo/statuto.htm lapon találhatók, de korán, az angol fordítás is lesz kész.

Levelezo"listánk 2000 aprilisában Famiglini Axelnek, az egyik isztriai számüzött unokájának kezdeményezésére jött létre; akkortól, sok számüzött, ivadék, mai isztriai és fiúmei lakó, olasz szimpatizáns hozzájárulásának köszönheto"en, kb. száz tagú csoporttá no"tt.

A levelezo"listánk csak kulturális és emberséges céljai van, amint: -az olasz eredetu" isztriai, kvarnari és dalmáciai kultúrának az ápolása, a terjedése, az émlekezése, a védelme, mind Olaszországban, mind a vészített földön.
-azok a regiók történelmének, vizsgálódása, emlékezése, visszaállítása.
-a számüztetés tragédiájának emlékeztetése,
-a volt-Jugoszláviában élo" nemzeti kisebbségünkkel való kapcsolatoknak a fenntartása, és remélheto"en, fejlo"dése és az o" kultúrájának tamogatása
- a nemzeti érdeklo"dés felkeltése és a közvélemény figyelmeztetése a fenti problémákról

Annak célszeru"en, mi listatagok -a juliai kultúrának szentelt honlapunkat fenntartjuk a http://www.mlhistria.it címen, ahol az egész Venezia-Giulia és Dalmácia múlt történelmét és hagyományait illeto" okmányok, adatok, könyvcímek, cikkek, képek, stb vannak összegyu"jtve és lajstromozva. Ha valaki a velencei és juliai kultúra iránt érdeklo"dik, akkor rengeteg anyagot találhat ott!
-egy naponta friss sajtószemlét vonjunk ki a legnagyobb olasz és az olasz nyelvu" horvát újságokból és a listán adjuk ki, hogy minden tagunk olvashassa, hogy mi történik manapság Isztriában, Fiumében, Zarában, vagy hogy mi illeti ma ezeket a területeket.
-mindenféle olasz kultúrát vagy olasz kisebbségünket illeto" kultúrális tervet igyekszünk végrehajtani (csak néhany példa: olasz nyelvu" könyveket szedünk az isztriai iskolák és az isztriai Olasz Közösségek számára, aláirásokat gyu"jtöttünk egy olasz óvoda építésére Lussino szigeten, stb... és a jövo"ben szeretnénk sokféle ismerkedési alkalmakat alkotni az Olasz Közösségünkkel)
-leveleket írunk az olasz államhatalmaknak, az újságoknak, amelyekkel kérvényeket nyújtunk be, vagy simán a mi véleményünket fejezük ki bizonyos problémákról .
-beszélgetési, találkozási, felfrissítési, adatszolgáltatási, alkalmat nyujtunk mindazoknak, akik a legkülönbözo"bb okok miatt, az olasz eredetu" juliai kultúra iránt és/vagy a "nemzetikisebbség tapasztalat" iránt érdeklo"dnek.
-mindazokat próbálunk segíteni, akik a szórvány által kiszakított csaladi viszonyait óhajtják találni.

A csoportunk bizonyos olaszországi és külföldi számüzödési szövetséggel és néhany isztriai Olasz Közösséggel is állandó kapcsolatokat tart az egyik ottan lakó tagjaink révén.
Rólunk néhány olasz és szláv újság is írt már pár cikket.
Ha a csoportunk szellemét röviden le kellene festenem, akkor azt mondhatnám, hogy "szabadság" és "tevekénység" a mi kulcsszavunk: bár a beszélgetés, és valamikor a vitatkozás is, nagyon fontos része a mi mindennapi listai életünknek, senki szándékozik egy általános történelmi vagy emberi igázságot elvonni a múlt vagy a jelen ido"bo"l, hanem a tervek valósításának és a sajtó véleményezésének során világosan fejti ki a gondolatát, és ennyibo"l következo"en, közülünk mindenkinek szabad az egyes megindított kezdeményezéshez és aktivitáshoz hozzájárulnia az o" kedvének, véleményének, lelkiismeretének, leheto"ségeinek és az o" rendelkezésére álló idejének megfelelo"en.
Köztünk sok tag már személyesen is ismerkedett, a hangulat nagyon barátságos és bizalmas, pedig az szétforgácsolást nem okoz, so"t vigasztalást ad a csoport mindennapi munkájának faradságában és a valamilyen tag múltjának nem mindig vidám emlékében.
Gondoljunk, hogy a mi illeto" nemzetikisebbségünknek "testvér-kisebbségek"-nek kellene lenni, mind a magyar-olasz régi barátságos kapcsolatok nevében, mind a közös jelen és jövendo" kedvezo" alkalmakra tekintettel, akar Horvátországban, akar Európában.
Ezenkívül, a 2002. év, az "olaszországi magyar kultúrá"-nak az éve lesz nálunk, és példaul, nemrégen, e nagy terv elo"készítésének alkalmával, a magyarországi nagykövetet fogadtuk meg egy hete itt Genovában. E körében, mindenféle benneteket is belekevero" eszmecserét, összemu"ködést, összenövést, nagyon hasznosnak, fontosnak és érdekesnek tekintünk, és azért a kedves jelentkezéseteket várjuk, örömmel látnánk akarkit közületek, aki ötleteket, nézetek kicseréléseket, a Ti horvátországi Közösségeitekkel közös terveket akárna javasolni, aki a ti mindennapi élettekro"l, kisebbségi tapasztalatról valamit akárna mesélni, vagy simán valakit, akit a mi kultúránk érdekelne.
Mindez pedig nem jelenti, hogy a listánkra való csatlakozás az egyetlen összemu"ködési eszközünk, csupán emaillel, vagy más módon is érintkezhetünk. A levelezo"listánk nyelve az olasz, de azért bármilyen más európai nyelven is lehet írni; tagjaink között, mindig lesz valaki, aki ért azt a pontos nyelvet és aki valahogyan magyarázhat a másoknak, én is szívesen fordíthatok le valamit magyarul olaszra.
A belepési kérelmet vagy közvetlenül a histria-subscribe@yahoogroups.com beiratkozási címünkre, vagy a http://groups.yahoo.com/group/histria MLH lapján át lehet küldeni.
Ha a beiratkozás elo"tt, ön, vagy valaki más, további felvilágosítást óhajtana, akkor az ön szabad rendelkezésükre állok.
Egy kis kérelemmel búcsúzom el önto"l: a szlovéniai magyar kisebbség honlapját is keresgettem a neten, de nem találtam semmit; végtelenül hálás volnék önnek, ha mutatná, hogy is hozzájuk tudjak érni, ugyanevvel a javaslatommal.
Ezt a levelet, amelyet én szerkesztettem meg és a MLH helyeselt, önnek és a MLH-nak másolatban küldöm A kedves válaszát várva, tiszteletteljes üdvözlettel köszönöm a figyelmét.

Versione italiana

Chiarissimo Dott. Szkála,

mi permetta di presentarmi: mi chiamo Francesco Barral, sono un ragazzo italiano, ho trovato il Suo indirizzo email sul sito della MAHO e Le scrivo a nome della Mailing List Histria un gruppo di discussione di cultura istriana, fiumana e dalmata, nato spontaneamente su internet. In prima battuta vorrei dirLe qualcosa su di noi: il nostro gruppo non ha nessun orientamento e nessun supporto politico, nessun fine commerciale o di lucro, nessuno spirito irredentista. Il nostro Manifesto Programmatico si trova alle seguenti pagine:
in italiano: http://digilander.iol.it/histria/chisiamo/manifesto.htm
in inglese: http://digilander.iol.it/histria/chisiamo/manifestoinglese.htm
in croato: http://digilander.iol.it/histria/chisiamo/manifestocroazia.htm
e le regole di funzionamento della nostra Mailing List si trovano al http://digilander.iol.it/histria/chisiamo/statuto.htm per ora solo in italiano, ma presto sarŕ pronta una versione anche in inglese.

La nostra Mailing List č venuta alla luce nell'aprile del 2000 per iniziativa di Axel Famiglini un nipote di un esule istriano; da allora, grazie all'adesione di molti altri esuli, discendenti, odierni abitanti dell'Istria e di Fiume [nota mia: ho dovuto tradurre con questa circonlocuzione il termine "rimasti"] e di molti simpatizzanti italiani č diventato un folto gruppo di un centinaio di membri. La nostra mailing list ha unicamente scopi culturali ed umanitari, come: -la cura, lo sviluppo, il ricordo, la difesa della cultura istriana, quarnerina e dalmata di matrice italiana, sia in Italia, sia nelle terre perdute;
-lo studio, il ricordo e la ricostruzione della storia di queste regioni;
-il mantenimento del ricordo della tragedia dell'esodo
-il mantenimento e, sperabilmente, lo sviluppo di contatti con la nostra minoranza nazionale vivente nei territori della ex-Jugoslavia, nonché il supporto della sua cultura;
-destare l'interessamento nazionale e richiamare l'attenzione dell'opinione pubblica sui problemi di cui sopra.

A questo scopo, noi membri della ML:
-manteniamo all'indirizzo http://www.mlhistria.it un sito interamente dedicato alla cultura giuliana, dove sono riuniti e catalogati numerosi documenti, dati, titoli di libri, articoli, fotografie, etc., che riguardano la storia passata della Venezia Giulia e Dalmazia e le sue tradizioni. Se qualcuno s'interessasse alla cultura giuliana, potrebbe trovarvi moltissimo materiale;
-quotidianamente curiamo una rassegna stampa con articoli tratti dai piů importanti giornali italiani e dai giornali croati editi in lingua italiana, affinché ogni nostro iscritto possa leggere cosa accade oggisě in Istria a Fiume o a Zara, o cosa riguardi oggi le predette localitŕ.
-cerchiamo di portare avanti ogni genere d'inziativa culturale che riguardi la cultura e la minoranza italiana (solo qualche esempio: raccolta di libri in lingua italiana per le scuole e le CI, raccolta di firme per la costruzione di un asilo a Lussino, ecc.... nel futuro vorremmo creare occasioni d'incontro e scambio culturale di vario tipo con le CI)
-scriviamo lettere ai poteri statuali italiani e ai giornali inoltrando richieste o semplicemente esprimendo le nostre opinioni su argomenti determinati.
-offriamo un'occasione di discussione, d'incontro, di aggiornamento, di documentazione a tutti quanti, per le piů diverse ragioni s'interessano alla cultura giuliana e/o alla dimensione di minoranza nazionale
-tentiamo di aiutare quanti cercano di ritrovare rapporti familiari frammentati dalla diaspora giuliana.

Il nostro gruppo mantiene inoltre contatti stabili con certe associazioni della diaspora in Italia e all'Estero, nonché con alcune Comunitŕ Italiane in Istria, tramite alcuni nostri membri ivi residenti.
Di noi si sono giŕ occupati anche alcuni giornali italiani e slavi.
Se dovessi descrivere in breve quale sia lo spirito del nostro gruppo, dire che "libertŕ" e "pragmaticitŕ" sono le nostre due parole chiave: nonostante che la discussione, e talvolta la polemica, siano una parte assai importante della nostra vita quotidiana in lista, nessuno di noi ha in animo di astrarre veritŕ assolute umane o storiche, piuttosto č durante la realizzazione dei progetti o durante il commento della rassegna stampa che si č soliti esprimere apertamente il proprio pensiero, e conseguentemente a tutto ciň, ciascuno di noi č libero di aderire a ciascuna singola iniziativa che la ML intraprenda, conformemente al suo desiderio, alle sue opinioni, alla sua coscienza, alle sue possibilitŕ e al suo tempo a disposizione. Fra di noi, molti si conoscono giŕ di persona, l'atmosfera č amichevole e confidenziale, senza che questo causi dispersivitŕ, ma fornendo anzi sollievo nella stanchezza del lavoro quotidiano del gruppo e nel ricordo, non sempre allegro, del passato di alcuni.
Pensiamo che le nostre rispettive minoranze nazionali debbano essere "minoranze sorelle", sia in nome degli antichi rapporti di amicizia fra italiani e ungheresi, sia in vista delle occasioni presenti e future che ci si presentano, vuoi in Croazia, vuoi in Europa Oltre a ciň, il 2002 sarŕ da noi l'"anno della cultura ungherese in Italia", e per fare un esempio, recentemente a Genova abbiamo ospitato l'ambasciatrice ungherese, nell'ŕmbito della preparazione di un cosě grande progetto.
In questo quadro, consideriamo estremamente importante, utile e stimolante, ogni confronto, collaborazione, scambio di vedute con voi e per questo aspettiamo che vi uniate a noi in mailing list: con gioia ospiteremmo chiunque di voi volesse proporci idee, scambi con la vostra comunitŕ strategie e progetti comuni, raccontarci qualcosa sulla vita della minoranza ungherese di Croazia, sulla vostra esperienza della dimensione di minoranza, etc... o semplicemente qualcuno che fosse interessato a noi e alla nostra cultura.
Questo per altro non significa che l'iscrizione alla Mailing list sia l'unico di mezzo di cooperazione che possiamo sfruttare, possiamo benissimo comunicare semplicemente via email o in altro modo. La lingua della mailing list č l'italiano, ma questo non significa che voi non possiate scrivere anche in altre lingue europee: fra i nostri membri ci sarŕ sempre qualcuno in grado di capire quella determinata lingua e pronto a dare una spiegazione agli altri, io stesso posso tradurre dall'ungherese in italiano qualcosa.
La domanda d'iscrizione puň essere inoltrata o direttamente al nostro indirizzo di subscribing histria-subscribe@yahoogroups.com oppure tramite la pagina del sito http://groups.yahoo.com/group/histria
Resto a Vostra disposizione se prima dell'iscrizione Lei o qualcun altro desiderasse avere ulteriori informazioni.
La saluto con una piccola richiesta: ho cercato in rete anche il sito della minoranza ungherese in Slovenia, ma non ho trovato nulla, le sarei infinitamente grato se volesse indicarmi come possa raggiungerli con questa mia stessa proposta.
La presente lettera, da me estesa e approvata dalla MLH, viene inviata a Lei e alla MLH in copia.
In attesa di una Sua gentile risposta La ringrazio per l'attenzione e porgo
i migliori saluti.